nothing is waste, even the unreal

17:54 | 28-04-2015 | Culturology, Fashion, Lifeform, Literature | 3 Comments

хорошее интервью Уильяма Гибсона о тех самых Buzz Rickson’s и всем другом:

RAWR DENIM: What do you think of American influence on Japanese fashions? I’ve always struggled with the fact that one of the most prized vintage items in Japan are A-2 jackets, the very jackets of the men who bombed them. Why have the American military and workwear aesthetics of the 40s, 50s, and 60s become such popular subcultures in Japan?

GIBSON: Japan had a more radical experience of future shock than any other nation in the Nineteenth and Twentieth Centuries. They were this feudal place, locked in the past, but then they bought the whole Industrial Revolution kit from England, blew their cultural brains out with it, became the first industrialized Asian nation, tried to take over their side of the world, got nuked by the United States for their trouble, and discovered Steve McQueen! Their take on iconic menswear emerges from that matrix. Complicated!

запертые в потребительском рабстве, мы неизменно стараемся устроить подкоп меж тюремных стен: одни коллекционируют машины, другие любовниц или [прочитанные] книги, — а кто-то, например, джинсы. немного этого острого соуса, конспирологии собирательства, изысканий, погонь и торгов. то, чего так не хватает, да? то, что заполянет пустоту.

ровно так же и раздутая истерия “великого американского денима”, плотная джинса[1], что крепче иных чертогов охраняет недоступное: тщетные попытки отыскать хоть какую-то опору в стремительно меняющихся декорациях. Филип Дик препарировал нас куда раньше Гибсона, обернувшись далеким человеком из Высокого замка (замка![2]) — снова посредством увлеченных японцев, что лучше иных затворами глаз-фотоаппаратов наивно собирают потраченный мир из утраченых лабиринтов.

почему, да? почему мы ищем и никогда не находим? потому что эта игра не предполагает разгадки, и в этом, наоборот, вся ее суть.

 


  1. можно восторжено листать страницы каталогов, — однако носить подобное не хочется от слова “совсем”, эти мешковатые напоминания о несовершенстве былого “величия”.  ↩

  2. надо ли говорить, что К. тоже был одержим собирательством — в определенном смысле.  ↩

  

3 Responses to “nothing is waste, even the unreal”

  1. […] « nothing is waste, even the unreal […]

  2. Mike says:

    Ваше “снова посредством увлеченных японцев, что лучше иных затворами глаз-фотоаппаратов наивно собирают потраченный мир из утраченых лабиринтов.” напомнило “проплывающий сквозь дождь в сторону Нотр Дама; оранжереи на колесах, японские лица за стеклом, и сотни Найконов, поднимающиеся в слепом фототропизме” живого классика. ОЧЕНЬ хорошо пишете! Ощутимо, выпукло, объемно, зримо. Метафоры восхитительны! Может, конечно, у меня просто воображение чересчур развито)) Вам “желательно” (ибо требовать или советовать не имею права) было бы писать прозу и издаваться.

    • s says:

      как сказал когда-то Воннегут, “зачем учить языку живописи того, у кого нет настоятельной потребности что-то сказать?” со мной примерно та же история, человечество интересно мне, но большей частью немного со стороны. говорить с ним попросту не хочется :).

Leave a Reply