капли мерзлой рябины

14:17 | 14-02-2014 | Art, History | 4 Comments

зимой мне ближе всего Фрида Кало — полагаю, все мы нуждаемся в красках, в чем-то, что не дало бы уснуть? “make love, take a bath, make love again”, — говорила она. и еще, сквозь бескрайний снег, ее прощальная записка: “I hope the leaving is joyful – and I hope never to return.”

  

4 Responses to “капли мерзлой рябины”

  1. Mike says:

    49 слов, включая предлоги – какая короткая и ёмкая запись! В голове сразу возникает картинка (у меня весьма богатое воображение). В который раз осознаю, насколько плотен и насыщен информативностью английский язык, не зря в меня загружали его конструкции с восьми лет. Кратко, точно, полновесно, даже сквозь изрядный объем поглощённого мной хорошего коньяка. Вам определенно надо писать книги. Великолепный слог! Спасибо!

    • s says:

      спасибо, но я тут ни при чем, а восхищаться нам надо Фридой. и даже не потому, что говорила она это на испанском :), а просто за всю ее удивительную жизнь — и энергию.

  2. Mike says:

    “сквозь бескрайний снег”…лейтмотив моего детства на Крайнем Севере )) Фрида чудесна!

Leave a Reply