Biology Category Archives

в борьбе за выживание

4 June 2015 | Biology, Geography | No Comments

нечто абсолютно трогательное и исключительно волшебное.


знал и любил

15 May 2015 | Biology, Literature, Science | No Comments

вот, кстати, цитата:

How long will this last, this delicious feeling of being alive, of having penetrated the veil which hides beauty and the wonders of celestial vistas? It doesn’t matter, as there can be nothing but gratitude for even a glimpse of what exists for those who can become open to it.

надо в самом деле уже прочитать, что ли.


Доуэль и сочуствующие

27 February 2015 | Biology | No Comments

New Scientist сообщает:

It’s heady stuff. The world’s first attempt to transplant a human head will be launched this year at a surgical conference in the US. The move is a call to arms to get interested parties together to work towards the surgery.

The idea was first proposed in 2013 by Sergio Canavero of the Turin Advanced Neuromodulation Group in Italy. He wants to use the surgery to extend the lives of people whose muscles and nerves have degenerated or whose organs are riddled with cancer. Now he claims the major hurdles, such as fusing the spinal cord and preventing the body’s immune system from rejecting the head, are surmountable, and the surgery could be ready as early as 2017.

с одной стороны, как-то это все слишком, да? с другой, впрочем, где мы, если не в фантастическом романе и уже давно? а с третьей — именно сюда гигантам навроде Google и надо вкладывать свои безумные рекламные миллиарды.


the owls are not what they seem

8 February 2015 | Biology, Geography | 2 Comments

блоггер kityakitya написал о самой маленькой сове, а мне, наоборот, вспомилась самая большая:

Other researchers are tracking the lives of some of the rarer and more outlandishly proportioned owls, like the endangered Blakiston’s fish owl of Eurasia. Nearly a yard high, weighing up to 10 pounds and with a wingspan of six feet, Blakiston’s is the world’s largest owl, a bird so hulking it’s often mistaken for other things, according to Jonathan Slaght of the Wildlife Conservation Society’s Russia program. It could easily look like a bear in a tree or a man on a bridge.

Or maybe Ernest Hemingway. This powerful predator can pull from the river an adult salmon two, three or more times its own weight, sometimes grabbing onto a tree root with one talon to help make the haul.

вот у Бианки, которого вы все, наверное, читали в детстве:

Что-то шумно завозилось в листве.

Охотник вздрогнул.

«Это тот… на осине!» — со страхом подумал он.

И опять всё было тихо — ни шелеста, ни шороха.


Ужас, как молнией, пронизал его с ног до головы: два глаза пристально глядели на него из черной пустоты.

Большие, круглые, горящие жутким зелено-желтым пламенем глаза без всякого признака лица или головы. Они зорко, неподвижно уставились в самую душу.

Он не мог ни вскрикнуть, ни вздохнуть. Язык, грудь — всё тело отнялось, исчезло. Без мысли он знал, что это — смерть.

Сколько времени это длилось? Должно быть, недолго: долго не выдержало бы сердце.

Глаза исчезли.

Онемелое лицо охотника ощутило внезапно легчайшее движение воздуха. Сознание медленно стало возвращаться к нему.

Подыскать объяснение тому, что видел, он не мог. Таких глаз не было ни у одного из ему известных зверей.

Вслед за тем странное равнодушие охватило его. Страшнее этого уже ничего не могло с ним случиться, он чувствовал себя совершенно беспомощным, ему было всё равно, что будет с ним дальше.


Он внимательно оглядел осину, где вчера видел таинственную черную фигуру.

Каждый листок уже можно было разглядеть на дереве. В ветвях не было никого.

«Со страху привиделось, — решил охотник. — Ерунда какая-нибудь».

Утро вставало ясное, бодрый холодок пощипывал пальцы и освежал лицо. Телу в теплой меховой куртке было тепло, по нему разливалась сладкая истома.

«А глаза?» — подумал охотник.

Он постарался сесть в точности так же, как сидел ночью, и взглянул в широкую скважину между двумя ветвями шалаша.

Прямо против его глаз торчал сук соседнего дерева. На суку — что-то темное, что он сначала принял за нарост на дереве.

«Как раз ведь отсюда глядели», — подумал он, разглядывая нарост.

Странная штука…

Неподвижный нарост что-то напоминал ему своей формой. Охотник всё смотрел на него, пока вдруг его не осенило: «Да это же сова сидит!»

Он вспомнил ночь и с удивлением подумал: «Неужели это я так струсил? Ведь совершенно такой ужас должен испытывать мышонок, когда из темноты глядит на него смерть глазами этой чертовой бабушки».

хотя, если уж говорить про них, то куда без рассказов очевидца:

Из книжек и сказок мы знали, что сова символ мудрости, знаний, выдержки. Если вам посчастливится пожить с совой рядом, то вы поймете, что лучше всего, характер настоящей совы, передан в мультике про Винни–Пуха. Напускная важность, граничащая с нелепостью.


спасибо партии за это

1 February 2015 | Biology | No Comments

и о политике:

An ant mill is an observed phenomenon in which a group of army ants separated from the main foraging party lose the pheromone track and begin to follow one another, forming a continuously rotating circle. The ants will eventually die of exhaustion.

жизнь пародирует… жизнь? in an ugly way, though.


the return to zero

5 January 2015 | Biology, Culturology, Wine | No Comments

а вот прекрасное на память:

Some words for hangover, like ours, refer prosaically to the cause: the Egyptians say they are “still drunk,” the Japanese “two days drunk,” the Chinese “drunk overnight.” The Swedes get “smacked from behind.” But it is in languages that describe the effects rather than the cause that we begin to see real poetic power. Salvadorans wake up “made of rubber,” the French with a “wooden mouth” or a “hair ache.” The Germans and the Dutch say they have a “tomcat,” presumably wailing. The Poles, reportedly, experience a “howling of kittens.” My favorites are the Danes, who get “carpenters in the forehead.” In keeping with the saying about the Eskimos’ nine words for snow, the Ukrainians have several words for hangover. And, in keeping with the Jews-don’t-drink rule, Hebrew didn’t even have one word until recently. Then the experts at the Academy of the Hebrew Language, in Tel Aviv, decided that such a term was needed, so they made one up: hamarmoret, derived from the word for fermentation. (Hamarmoret echoes a usage of Jeremiah’s, in Lamentations 1:20, which the King James Bible translates as “My bowels are troubled.”)

и еще:

Kingsley Amis described the opening of Kafka’s “Metamorphosis,” with the hero discovering that he has been changed into a bug, as the best literary representation of a hangover.

предпочитаю не трезветь, о, да.



8 December 2014 | Biology, Wine | No Comments

немного алкогольной статистики.

еще бокал?


if we can’t make memories, we can’t heal

20 November 2014 | Biology, Software | No Comments

или вот еще приложение:

My House of Memories™ allows you to explore objects from the past and share memories together. It can be used by anyone, but has been designed for, and with, people living with dementia and their carers.

Browse through objects from across the decades, brought to life with multimedia, to reminisce about a range of every day objects, from school life to sport. Save objects to your own memory tree, memory box or memory timeline. Create personal profiles for different people, so that they can save their favourite objects and look at them again.



where consciousness comes from

17 November 2014 | Biology | 1 Comment

ну, кто бы сомневался:

In recent years, a focus on brain structures and regions has given way to an emphasis on neurological networks: how cells and regions interact, with consciousness shaped not by any given set of brain regions, but by their interplay.


In mathematical terms, said [Giovanni Petri, a mathematician at Italy’s Institute for Scientific Interchange], normal brains have a well-ordered correlation state. There’s not much cross-linking between networks. That changes after the psilocybin dose. Suddenly the networks are cross-linking like crazy, but not in random ways. New types of order emerge.

по ссылке так же есть картинка, нейросвязи до принятия псилоцибина и после. хоть и упрощенная абстракция, но все равно забавно — а вы уже обратились к своему дилеру?


the abiotic scale

13 September 2014 | Biology, Lifeform, Politics | No Comments

ну, и надо ли говорить — в свете последних событий, — что мне это напоминает:

The key idea in [Christoph] Adami’s formulation is that living systems do not exist in a state of thermodynamic equilibrium but somehow maintain themselves in a state that differs from maximum entropy by a deficit that is equivalent to the information they contain. A characteristic feature of living systems is that they can maintain this difference indefinitely.


One important property turns out to be the size of the difference in entropy between a non-living system and a living system. When this difference is large, the likelihood of finding a molecule or set of molecules that can act as self replicators is vanishingly small.