осваивать новые языки

20:03 | 22-06-2014 | Literature | No Comments

прекрасная snorappЛинор в одной из бесед:

Тут есть важный момент, связанный не с поэтами, а с поэтиками. Когда сегодня людям в школе (российской) объясняют, что такое поэзия, им чаще всего приводят примеры поэзии рифмованной и ритмизованной, уча вдобавок воспринимать ее сугубо нарративно («что хотел сказать поэт?»). Людям, приученным читать поэзию так, легче воспринимать некоторые тексты XIX века и начала XX века, чем современную (и чем многие тексты того же XIX и XX веков, конечно). Это проблема инструментария, не говоря уже о том, что большинству в школе прививают не интерес, а отвращение к поэзии (взять хотя бы поразительную практику заучивания стихов наизусть – не по любви, чтобы жило в голове, а «потому что надо»). <...> Поэзия всегда опережает процесс массового усваивания инструментов, необходимых для ее понимания, если такое усваивание вообще возможно.

интервью очень хорошее — оно, может, и не раскрывает каких-то забытых глубин, но все же очень важное и по-настоящему актуальное; очень рекоммендую.

а стихистихи у нее изумительные.

  

Leave a Reply